Narges Achikzei, che è stato dato alle fiamme, e il suo fidanzato hanno avuto un violento conflitto con l'ex datore di lavoro della donna di Utrecht, 32 anni. La famiglia è associata a pratiche fraudolente. In ogni caso, sono stati accusati da una persona ferita. Lo stesso è stato convocato in tribunale una settimana dopo l'omicidio da incendio in relazione alla calunnia. Per molto tempo si dice che abbia inviato e-mail alla donna - un'ex operaia - e danneggiato il suo onore e il suo buon nome.
È molto probabile che questo conflitto abbia avuto un ruolo nella morte crudele. Il pubblico ministero non vuole mai rispondere alle domande sul contenuto del conflitto giuridico. E' chiaro che il conflitto ha esercitato una forte pressione sugli Achikzei e sulle altre parti coinvolte.
ECLI:NL:GHARL:2013:6057
Instanza Corte d’appello Arnhem-Leeuwarden
Data del giudizio 14-08-2013
Numero aziendale 21-002082-11
Società Diritto penale
Caratteristiche speciali Appelli
Omicidio di Narges Achikzei in Zeist. La Corte condanna l’accusato per omicidio a 12 anni di reclusione e ricovero ospedaliero obbligatorio.
Dipartimento di diritto penale
Numero del caso: 21-002082-11
Data della sentenza: 14 agosto 2013
DI FRONTE A
Promis
[Sentenza] della Camera multipla per le questioni penali
rinviare l’impugnazione proposta contro la sentenza del tribunale distrettuale di Utrecht di
25 maggio 2011 nel procedimento penale a carico di
MDNDR021,
nato a Kabul il 13-11-1981,
attualmente residente presso il Centro Psichiatrico Penitenziario (CPP) di Zwolle.
Appelli
L’imputato e il pubblico ministero hanno presentato ricorso contro la suddetta sentenza.
Esame del caso
Tale sentenza è stata pronunciata a seguito dell’indagine nel corso delle udienze del tribunale del 17 luglio 2013 e del 14 agosto 2013 e, ai sensi delle disposizioni dell’articolo 422 del codice di procedura penale, dell’indagine di primo grado.
La Corte ha preso atto della domanda dell’avvocato generale. Tale domanda è stata presentata alla Corte dopo la sua lettura (per il contenuto della domanda, cfr. allegato I). Inoltre, la corte d’appello ha preso conoscenza di quanto affermato dall’imputato e dal suo avvocato, il sig. W.J. Ausma.
Il verdetto di cui appello
Il tribunale annullerà la sentenza di cui è stato presentato ricorso, in quanto ciò comporterà l’applicazione di una sanzione diversa. Il tribunale renderà quindi nuovamente giustizia.
L’atto d’accusa
L’imputato è stato accusato di questo:
primario:
ha deliberatamente e premeditato ha derubato della sua vita una donna di nome Narges Achikzei il 7 dicembre 2009 o intorno a Zeist e/o (altrove) nei Paesi Bassi, dopo tutto, l’imputato, poi e là, con tale intento e dopo calma deliberazione e calma consultazione, del fatto che Narges Achikzei e/o il suo abbigliamento, con una quantità di benzina per motori, o almeno un incendio che accelera, o almeno un liquido infiammabile, che Narges Achikzei e/o il suo abbigliamento e/o la sua benzina, o almeno quel liquido infiammabile o almeno quel liquido infiammabile, con (il fuoco di) un accendino e/o (così) dato fuoco, in conseguenza del quale quella benzina, o almeno quell’acceleratore di fiamma, o almeno quel liquido infiammabile e/o il vestito di quel Narges Achikzei e/o (successivamente) che Narges Achikzei ha preso fuoco, in conseguenza del quale quel Narges Achikzei è morto (per grave incendio);
in subordine:
il 7 dicembre 2009 o intorno a Zeist e/o (altrove) nei Paesi Bassi, l’imputato ha deliberatamente tolto la vita ad una donna di nome Narges Achikzei, dopo tutto, poi e là, con tale intenzione, l’imputato ha versato sopra quella Narges Achikzei e/o il suo abbigliamento, con una quantità di benzina per motori, o almeno un liquido infiammabile, e/o (successivamente) che Narges Achikzei e/o il suo abbigliamento e/o quella benzina per motori, almeno quel liquido ad azione incenerente, almeno combustibile, con (l’incendio di) un accendino e/o (quindi) appiccato al fuoco in conseguenza del quale la benzina per motori, almeno ad azione incenerente, almeno liquido combustibile e/o gli indumenti di quel Narges Achikzei e/o (successivamente) che Narges Achikzei ha preso fuoco, per cui Narges Achikzei è morto (a causa di una grave combustione).
Se nell’accusa si verificano errori di lingua e/o di scrittura, questi sono stati corretti. Di conseguenza, l’imputato non è stato danneggiato nella difesa.
Opinione della Procura della Repubblica
L’avvocato generale ha concluso che l’onere principale deve essere mantenuto.
Il punto di vista del consulente legale
L’avvocato ha chiesto l’assoluzione, poiché manca l’intenzione perché l’accusato ha agito in una situazione dissociativa.
Considerazione riguardo alle prove 1
Il 7 dicembre 2009 alle ore 17:25 circa, la sala di controllo regionale della polizia di Utrecht ha ricevuto la notizia che una donna era in fiamme al dodicesimo piano dell’appartamento Gero di Laan van Vollenhove a Zeist.2 I vigili del fuoco, il servizio di ambulanze e la polizia sono stati inviati sulla scena.
L’agente 1 era sul posto e non appena si trovava nella tromba delle scale all’undicesimo piano, un uomo è salito sulle scale. L’uomo indica di essere Haroen Mehraban. L’uomo dice di aver chiamato la sua ragazza circa mezz’ora fa. Si scopre che quella ragazza è stata chiamata: Narges Achikzei. La sua ragazza gli disse che qualcuno gli aveva chiamato e gli disse che c’era un pacco. Poi è scesa al piano di sotto.
Un po ‘più tardi è andata di nuovo di sopra, mentre sono (di nuovo) al telefono insieme. Improvvisamente sentì urlare al telefono. L’agente di polizia sente l’uomo che dice: “È successo qualcosa di terribile” e “Hanno dato fuoco alla mia ragazza. Oh Dio. “3
La donna è già stata estinta con una coperta e acqua. La donna era ancora viva e il suo primo soccorso è stato fornito, dopodiché la donna è stata trasportata in ambulanza al Centro Medico Universitario di Utrecht. Più tardi la sera è stata portata al Centro Ustioni dell’Ospedale Maasstad di Rotterdam, dove è morta più tardi la sera per le sue ferite.4
La sezione ha rilevato che l’80% della superficie del corpo è stata danneggiata termicamente. La gravità di questa situazione è tale che la maggior parte delle ustioni può essere descritta come ustioni di quarto grado. La natura e l’entità delle lesioni termiche sono tali che l’insorgenza della morte può essere spiegata senza ulteriori indugi. La conclusione è che il verificarsi della morte del 23enne Narges Achikzei si spiega con gravi ustioni.5
Ricerca tecnica su Gero-flat
Il 7 dicembre 2009 la polizia ha condotto un’indagine tecnica sulla scena del crimine. Sul pavimento della galleria lungo la recinzione metallica, proprio di fronte all’ingresso della sala scale, sono stati trovati frammenti e parti di un vaso di vetro (barattolo di stoccaggio) da parte dei segnalanti. Hanno visto che quelle parti e quei frammenti erano fuliggine. Hanno anche visto un coagulo di tessuto di colore bianco che giaceva tra i frammenti di vetro, che odorava di benzina.6
Nella tromba delle scale, nello spazio aperto direttamente a sinistra dell’ascensore, i trafficanti hanno trovato due parti di un accendino.7
Anche la campana del citofono sul pannello accanto alla porta esterna del portico della casa di Zeist, essendo la casa di Narges Achikzei, è stata campionata per mezzo di un tampone di cotone in relazione alla possibile presenza di tracce biologiche.8
A. Tessuto di colore bianco
Il pezzo di tessuto bianco trovato è stato esaminato per la presenza di acceleratori di fuoco. La benzina per motori è stata trovata nel settore tessile.9
B. Accendino
Il DNA del sospettato e’ stato confrontato con quello delle cellule trovato sull’accendino. Il materiale cellulare trovato sull’accendino può provenire dal sospetto. La probabilità che questo materiale cellulare appartenga a una donna selezionata casualmente è inferiore a uno su un miliardo.10
C. Intercombele
Il DNA del sospetto è stato confrontato con quello delle cellule trovate sull’interfono. Il materiale cellulare trovato sull’interfono proveniva da almeno tre persone, di cui almeno un uomo. Sulla base di un test comparativo del DNA, il sospetto non può essere escluso come uno dei possibili donatori di questo campionamento.11
Immagini video Gero-flat e L-flat
Le indagini hanno dimostrato che sia la vittima che un’altra persona sono visibili sulle immagini riprese dalle telecamere di sicurezza del complesso. Queste immagini sono state in parte trasmesse nel programma televisivo.
Sulla base delle immagini e della descrizione della persona diversa da Narges Achikzei, si può stabilire che poco prima di commettere il crimine nell’appartamento Gero, quella persona era stata anche all’interno del portico 5 dell’appartamento L, l’appartamento adiacente dove vivevano i genitori della vittima.12 Alle 16.37.48 ore, la persona passa davanti al portico 3, al portico 2 e al portico 1 degli appartamenti Gero verso l’appartamento L-flat. Quattro minuti dopo, divenne evidente che la persona era visibile nel portico 5 dell’appartamento a L e che si trovava in piedi vicino al pannello della campana. Poi è scomparsa dalla foto e 7 minuti dopo è tornata nella foto ed è entrata nell’appartamento a L, che ha lasciato alle 16.53.59 ore. Alle 16.58.40 ore la persona in questione passava dai portici 1, 2 e 3 in direzione del portico 4 degli appartamenti Gero, dove entrava negli appartamenti Gero.14 La persona entrava dietro due donne. Non appena la persona raggiunge il livello più alto della sala, porta la faccia verso il basso e tiene la mano destra davanti alla faccia/sciarpa.15 La persona entra nell’ascensore e, vista la lunghezza del tempo (il tribunale capisce: della corsa), viene probabilmente sbarcata al 12° piano.16 La persona rimane su questo piano per 3,10 minuti e scende con l’ascensore.17 La persona sta al pannello del citofono e circa 13 minuti dopo la persona entra di nuovo nel Gero appartamento nel portico 4. Venti secondi dopo Narges Achikzei entra nell’ascensore al 12° piano e si reca alla porta esterna della sala e si guarda intorno.
Poi cammina verso le cassette delle lettere, si guarda intorno e torna all’ascensore.19 Nell’ascensore, Narges Achikzei porta il telefono all’orecchio. Esce dall’ascensore al 12° piano con il telefono ancora all’orecchio. Nel momento in cui cammina poco prima della galleria, viene versata con un liquido da destra. La persona si inginocchia e si accende Narges Achikzei, seguito da una grande fiamma. Questa fiamma dà fuoco a Narges Achikzei in una frazione di secondo. La persona entra nella galleria. In quel momento, Narges Achikzei cade sul pavimento della tromba delle scale mentre è in fiamme. Due minuti dopo la persona sale all’ottavo piano dell’ascensore e si veste come prima, ma al posto di una sciarpa a righe la persona indossa una sciarpa a scacchiera del modello Burberry.21 La persona esce dall’ascensore e poi corre verso la porta esterna, dopo di che la persona lascia il Gero-flat alle 17.29 ore.
L’agente di polizia [agente 2] ha osservato che il sospetto arrestato [MDNDR021] è molto simile all’esecutore che è visibile sulle immagini dell’appartamento Gero sopra descritto. L’addetto al rapporto ha visto che l’accusato è una donna con i capelli lunghi di colore scuro/nero e le sopracciglia scure. L’indagato ha una statura normale ed è lungo circa 1,60 metri. È stato anche dimostrato che l’imputata ha gravi ustioni sulla mano destra.22
La testimone [testimone 2], una collega dell’imputato, ha dichiarato di aver visto le immagini alla richiesta di rilevazione e di riconoscere i capelli dell’imputato. La lunghezza dei capelli dell’imputato e il suo colore scuro, così come la forma della coda sulle foto, sono esattamente gli stessi che l’imputato spesso li indossava. [testimone 2] ha riconosciuto anche lo sguardo e le sopracciglia. “Quando la guardi, l’imputata ha qualcosa di speciale nel suo sguardo, qualcosa che ti attira e quello sguardo speciale che ho riconosciuto anche sulle immagini di Detection Requested.
Il testimone [testimone 3], un compagno di studioso dell’accusato, ha dichiarato di aver visto alcune caratteristiche dell’accusato sulle statue; il modo in cui cammina e il modo in cui porta la sua borsa.24
La testimone [testimone 4], una buona amica dell’accusato, ha dichiarato di aver visto le immagini dell’autore del reato sul computer via internet. Nel momento in cui ha visto la donna con il cappotto nero, ha capito subito che si trattava dell’imputato. Ha la stessa borsa e lo stesso cappotto. Questo è ciò che [testimone 4] ha visto nel caso dell’imputato. L’imputato ha anche una sciarpa Burberry.25
Dichiarazioni dell’accusato
Il 24 gennaio 2010, la sospettata ha denunciato alla stazione di polizia di Oss in compagnia del fratello e della fidanzata. Ha detto alla persona che ha denunciato il reato: “Mi sembra di aver fatto qualcosa di terribile. Probabilmente ho ucciso qualcuno….. Sto parlando dell’omicidio in Zeist. Il 7 dicembre 2009, una ragazza è stata uccisa in un appartamento”. L’agente di polizia ha visto che la sua mano destra era avvolta in una fasciatura.26
Durante l’udienza d’appello del 17 luglio 2013, l’imputata ha dichiarato di aver fatto denuncia alla polizia perché era alta 1,60 metri e aveva ustioni alla mano destra. Ha anche dichiarato di avere una sciarpa Burberry, come si può vedere nelle immagini.27
Giuria all’imputato
Un esame fisico effettuato da un medico legale il 26 gennaio 2010 ha rivelato una situazione dopo un trattamento chirurgico di ustioni (prevalentemente) di secondo e terzo grado sulla parte posteriore destra e sul lato stirato dell’indice, del medio e dell’anulare della mano destra. L’aspetto delle lesioni è appropriato per le ustioni non ancora guarite senza residui, trattate chirurgicamente, causate dall’azione termica locale del fluido caldo e/o bruciante. In considerazione dell’aspetto delle lesioni, la loro età può variare da poche settimane a poco più di un anno. Non si è ancora verificata alcuna condizione finale.28
Decisione del tribunale
Origine della ferita del sospetto
Il medico dell’accusata ha dichiarato che il 22 dicembre 2009 l’accusata ha riferito di aver riportato una ferita alla mano destra che le ha detto di aver subito due settimane prima a causa di una fiamma ardente con alcool denaturato e di essere stata aiutata da un “medico di famiglia cugino” il 9 dicembre 2009.H. Boxma, un chirurgo, e J. Doctor, un coordinatore medico, riferiscono al medico generico che l’imputata è stata vista come risultato di ustioni che le sarebbero state inflitte alla mano destra a causa di una combustione di alcool denaturato il 5 dicembre 2009.30
Alla (allora) fidanzata dell’imputata, [testimone 5], è stato chiesto se ricorda se l’imputata aveva ferite alla mano destra il 6 dicembre 2009, il giorno prima del crimine, al quale ha risposto che non ha prestato attenzione e che non può ricordare.31 Il 5 e 6 dicembre 2009 [testimone 5] era con l’imputato.32
Il 5 e 6 dicembre 2009 [Testimone n. 6] ha dichiarato di aver visto l’imputato il 9 dicembre 2009 e che l’imputato aveva le bende e che la sua mano era gonfia.33 [Testimone n. 6] ha dichiarato di aver ricevuto un trattamento orale dall’imputato e che la mano dell’imputato era davvero spessa e ferita.34
Il testimone [testimone 7] ha dichiarato di aver visto l’imputato il 9 dicembre 2009 e che la mano destra dell’imputato era grassa e che c’era una benda su di essa.35
Alla luce di quanto sopra, la Corte d’appello ritiene plausibile che il danno alla mano destra dell’imputato si sia verificato in ogni caso dopo il 6 dicembre 2009, in quanto la sua fidanzata, la testimone [testimone 5], non ha visto alcun danno il 5 e il 6 dicembre e l’imputata ha successivamente avuto la sua mano in relazione ad esso. La corte d’appello non ritiene plausibile che il testimone [testimone 5] non si sarebbe accorto se l’imputato avesse avuto la sua mano in relazione a quel giorno.
L’imputata ha rilasciato diverse dichiarazioni a persone diverse in merito al verificarsi del danno in questione sulla mano destra, vale a dire:
– contro il medico di medicina generale il 22 dicembre 2009, che ha subito un’ustione due settimane fa a causa di una fiamma ardente con spirito metilato36
– contro [il testimone 5] che facendo il tè le è venuta sulla mano e un bicchiere si è rotto,37
– A sua madre che e’ caduta dalla bicicletta,38
– A sua sorella che c’e’ un frammento di vetro nella sua mano,39
– alla sua amica [testimone 6] che è caduta dalla bicicletta e più tardi ha detto che la mano era stata ferita ad un barbecue,40
– contro la sua collega [testimone 8] che era stata colpita da un’auto mentre andava in bicicletta e che di conseguenza era caduta e quindi si era fatta male al polso,41
– contro il suo collega [testimone 9] che si è bruciata la mano mentre friggeva il pollo sul barbecue, usando lo spirito metilato del suo fidanzato o fratello. Si è accesa una fiamma che le è passata sopra la mano e le ha bruciato la mano.42
– contro la sua collega [testimone 10] che aveva un barbecue qualche tempo fa e che durante la cottura alla griglia e la cottura si era bruciata la mano su quel barbecue e che qualche tempo dopo la bruciatura le è caduta sulla mano, che ha aperto la ferita e ha iniziato a infettarla.43
Durante l’udienza d’appello del 17 luglio 2013, la convenuta ha dichiarato di non essere in grado di fornire spiegazioni sui motivi per cui ha dichiarato in modo così diverso la causa dell’infortunio alla mano destra. La Corte d’appello è del parere che, certamente in considerazione della gravità del sospetto, nel caso di specie spetta all’imputato spiegarlo.
Alla luce delle dichiarazioni dei testimoni di cui sopra, delle dichiarazioni alterne dell’imputato in merito alle lesioni che ha riscontrato in combinazione con le immagini della telecamera sopra descritte, la Corte d’appello ritiene che la lesione alla mano destra dell’imputato si sia verificata durante l’incendio di Narges Achikzei del 7 dicembre 2009.
Alla luce di quanto sopra, visto in connessione reciproca, è inevitabile che l’imputata sia stata quella che ha dato fuoco a Narges Achikzei il 7 dicembre 2009 e che le ha tolto la vita.
Struttura
Secondo la Corte d’appello, il convenuto aveva anche l’intenzione di uccidere Narges Achikzei. In considerazione dell’aspetto esteriore del comportamento dell’imputato, vale a dire il versamento di benzina per poi darle fuoco, è inevitabile che l’imputato abbia avuto l’intenzione deliberata di causarne la morte.
La Corte ha respinto la difesa che l’intenzione di uccidere manca perché l’accusato ha un disturbo dissociativo. Come verrà spiegato più avanti, la corte d’appello non ritiene che l’imputato abbia un disturbo dissociativo e quindi non segue l’avvocato a suo avviso.
Consiglio preprogettato
Nel valutare tale questione, la Corte d’appello si basa sulle considerazioni della Corte Suprema nella sua sentenza del 28 febbraio 2012 (LJN BR2342), che comporta:
“Affinché questo elemento possa essere dimostrato, occorre stabilire che l’imputato ha potuto prendere in considerazione per un certo tempo la decisione da prendere o la decisione presa e non ha agito in un immediato aumento di umore, in modo da avere l’opportunità di pensare al significato e alle conseguenze del suo atto previsto e di tenerne conto.
La questione della premeditazione è soprattutto una questione di ponderazione e valutazione delle circostanze del caso specifico da parte del tribunale, che deve determinare il peso della prova a favore o contro la dichiarazione di premeditazione provata. Anche in considerazione dell’effetto aggravante di questo elemento, è necessario – contrariamente a quanto è stato dedotto dalla precedente giurisprudenza della Corte di Cassazione – stabilire alcuni requisiti per la determinazione dell’esistenza del difensore premeditato e il tribunale, in particolare se il difensore premeditato non segue direttamente la prova, deve tenerne ulteriormente conto nel suo ragionamento per l’esposizione delle prove.
La Corte d’Appello ritiene che l’imputata abbia avuto l’opportunità di valutare se prendere la sua decisione o una già presa e fare delle scelte, il che ha portato alla morte di Narges Achikzei.
A tale riguardo, la Corte d’appello si basa sui seguenti fatti.
Il 7 dicembre 2009 l’imputato si è recato dalla Zeist e, apparentemente in preparazione del suo ricorso, ha portato con sé un weckglass (un barattolo di vetro con ampia apertura) riempito di benzina per motori, un pezzo di tessuto bianco e un accendino. Le immagini dell’appartamento Gero mostrano che l’imputato si trovava nei pressi dell’appartamento Gero, dove viveva la vittima, e dell’appartamento L, dove vivevano i genitori della vittima, circa un’ora prima di commettere il reato. È entrata nell’appartamento Gero, che ha lasciato dopo poco tempo per tornare e prendere l’ascensore al piano di sopra. La sospettata era vestita – e mascherata – con un berretto, una sciarpa davanti al viso e al collo e indossava il cappuccio. Ha anche evitato le telecamere di sicurezza nell’appartamento. L’imputato ha apparentemente attirato Narges Achikzei con l’annuncio della consegna di un pacco, mentre nel frattempo l’imputato si è spostato in ascensore al decimo piano e poi a piedi al dodicesimo piano. Nel momento in cui Narges Achikzei è uscito dall’ascensore al dodicesimo piano, l’imputato le ha versato benzina per motori e ha dato fuoco.
Ne consegue che l’imputato ha agito molto bene preparato, ma anche raffinato, per versare benzina su Narges Achikzei e per darle fuoco, causandone la morte. Anche in considerazione delle azioni (preparatorie) intraprese e del periodo di tempo entro il quale queste hanno avuto luogo, l’imputata ha potuto riflettere per un certo tempo sulla decisione da prendere o sulla decisione da prendere. In considerazione del corso degli eventi sopra descritti, l’imputata non ha agito in un’impennata mentale istantanea, ma ha avuto l’opportunità di pensare al significato e alle conseguenze dell’atto che intendeva compiere e di tenerne conto.
La Corte respinge la difesa secondo cui manca il parere premeditato perché l’imputato ha un disturbo dissociativo. Come si spiegherà più avanti, la Corte d’appello non ritiene che l’imputato sia affetto da tale disturbo e quindi non segue il parere degli avvocati. La corte d’appello ritiene che si tratti di una questione di consulenza premeditata, con la quale l’imputato si è reso colpevole di omicidio.
Dichiarazione provata
Con mezzi di prova legittimi, che contengono i fatti e le circostanze su cui si basa l’esposizione delle prove, la corte d’appello ha ottenuto la condanna e la corte d’appello ritiene legittimo provare che l’imputato ha commesso l’atto d’accusa principale, a condizione che ciò sia il caso:
il 7 dicembre 2009 a Zeist e/o (altrove) nei Paesi Bassi, ha preso deliberatamente e con premeditazione la vita di una donna di nome Narges Achikzei, dopo tutto l’imputato, poi e là, con tale intenzione e dopo serena deliberazione e tranquilla consultazione, il Narges Achikzei e/o il suo abbigliamento, con una quantità di benzina per motori, e (successivamente) il Narges Achikzei e/o i suoi indumenti e/o la benzina, con (il fuoco di) una luce più leggera e (quindi) appiccato al fuoco, a seguito del quale la benzina e gli indumenti del Narges Achikzei e/o (successivamente) il Narges Achikzei prese fuoco, a seguito del quale il Narges Achikzei morì (per grave combustione).
La Corte d’appello non ritiene provato ciò che l’imputato è stato accusato più o meno di quanto dichiarato sopra, cosicché egli dovrebbe essere assolto.
Punibilità di ciò che è stato provato
i primi risultati comprovati e comprovati:
assassino.
Fallibilità dell’accusato
Al fine di rispondere alla domanda se al momento della prova del fatto che l’imputato aveva uno sviluppo difettoso o un disturbo malato delle sue facoltà mentali, la corte d’appello ha prestato attenzione ai seguenti rapporti sull’imputato che si trovano nel fascicolo. La Corte d’appello considera importanti le considerazioni e le conclusioni derivanti da tali relazioni, che sono presentate qui di seguito in modo fattuale:
– dalla relazione del Centro Pieter Baan del 20 luglio 2010, redatta e firmata da R.J.P.P. Rijnders, psichiatra e E.J. Muller, GZ-psicologo:
I relatori sono dell’opinione che l’identità della sospettata non sia completamente maturata, presumibilmente a causa della sua percezione di non essere stata accettata dalla madre. La sospettata sembra avere un problema di identità, ma non è possibile parlare di un disturbo identitario. Non c’è motivo di diagnosticare un disturbo della personalità nel sospetto. Non si tratta di un difettoso sviluppo delle sue facoltà mentali.
Il sospetto sente delle voci e questo può indicare allucinazioni acustiche, ma anche pseudoallucinazioni. Se ci sono voci, non sono di natura (psicotica) allucinatoria. Attualmente esiste un disturbo depressivo di natura da moderatamente grave a grave, e negli ultimi anni sembra esserci uno squilibrio cronico con fluttuazioni depressive a breve termine, disforia e disturbi somatici nel contesto di un disturbo distimico. Entrambi i disturbi possono essere descritti come un disturbo patologico. A causa di problemi psicologici motivati da sospetti, non è possibile stabilire alcun effetto sull’accusa, per cui i relatori concludono che non vi sono motivi comportamentali per ridurre la suscettibilità alla colpa.
– dalla lettera di relazione del 3 dicembre 2010, redatta e firmata da
E.J.P. Brand, psicologo:
La relatrice non esclude la possibilità che un disturbo dissociativo dell’identità sia pienamente presente nel caso di un sospetto e che il suo comportamento a volte sia interamente determinato da forze che si ritirano dalla sua coscienza quotidiana. Quest’ultimo potrebbe significare che esiste un certo grado di perdita di imputabilità. Se il disordine non viene trattato, ciò potrebbe portare alla ripetizione di reati (penali). Nel Centro Psichiatrico Altrecht di Utrecht si può indagare ulteriormente se l’indagato è affetto da questo disturbo.
– dalla relazione Pro Justitia del 4 aprile 2011, redatta e firmata da
M. Drost, psichiatra:
La conclusione di Drost è che l’imputato ha un disturbo dell’umore con sintomi depressivi. In assenza della possibilità di esplorare i motivi e i fatti con l’accusato, l’esperto non può stabilire una connessione tra il disturbo e il fatto accusato.
– La relazione dell’indagine diagnostica del 14 ottobre 2011, redatta e firmata da S. Boon, psicologo/psicoterapeuta clinico:
Vi sono indicazioni di problemi di identità e di frammentazione del sé, adatti ad un grave disturbo dissociativo. Le voci descritte dal sospetto sembrano essere le cosiddette pseudoallucinazioni, che si verificano frequentemente nel caso di un disturbo dissociativo dell’identità. Il sospetto soffre di un disturbo dissociativo, con ogni probabilità un disturbo dissociativo dell’identità. Inoltre, vi sono indicazioni di disturbi cronici del PTSD. Se non trattata, vi è un rischio significativo di recidiva e di reiterazione dei reati. Boon sostiene che a volte l’imputata non è in grado di determinare la sua volontà nella libertà morale e quindi non è suscettibile di pazzia o fortemente ridotta (la corte d’appello capisce: non o fortemente ridotta pazzia).
– dal rapporto dell’indagine psichiatrica del 10 febbraio 2013, redatto e firmato da D.W.G.G.M. Tijdink, psichiatra:
La conclusione di questo relatore è che esiste chiaramente un grave disturbo cronico dissociativo cronico, molto probabilmente un disturbo dissociativo dell’identità. Ciò è dimostrato dai sintomi del disturbo cronico dissociativo e del disturbo da stress post-traumatico descritti dal sospetto. Tijdink condivide la conclusione dei precedenti relatori Brand e Boon, secondo cui un trattamento specializzato sarebbe auspicabile per il disturbo dell’identità dissociativa, in parte per evitare il ripetersi di comportamenti pericolosi in un diverso stato di coscienza (le cosiddette identità dissociative associate a questo disturbo).
– dalla relazione ProJustice dell’11 luglio 2013, redatta e firmata da
P.E. Geurkink, psicologo forense:
Il sospetto è affetto da un disturbo mentale malato nel senso di disordine distimico e talvolta anche da una depressione in senso stretto e da un disturbo dissociativo (non altrimenti descritto). In considerazione delle sue condizioni mentali e della patologia stabilita, è possibile, se l’accusato è provato, che in un periodo di più o meno dissociazione l’accusato sia giunto all’accusa dell’accusato. L’imputato dovrebbe almeno essere considerato meno responsabile. Se l’imputata non viene trattata per la sua grave patologia combinata, c’è un alto rischio di recidiva. Un trattamento sicuro e adeguato può avvenire solo nel contesto di un collocamento con un ordine statale di assistenza infermieristica.
– dal rapporto ProJustice dell’11 luglio 2013, redatto e firmato da
J.M.M.J.J.F. Offermans, psichiatra:
Non si tratta di un disturbo della personalità. C’è una combinazione di un disturbo dissociativo (non altrimenti descritto) e un disordine distimico, in cui a volte gli episodi di depressione si sovrappongono in senso stretto. Tuttavia, non si può escludere l’esistenza di un disturbo dissociativo dell’identità. Questo è stato il caso anche al momento dell’accusa e la conclusione è che l’imputato può almeno essere considerato meno responsabile, se il fatto è provato. La natura della psicopatologia dell’indagato e in particolare del disturbo dissociativo richiede un trattamento intensivo e specifico a lungo termine. Il consiglio è quello di imporre la prestazione di cure attraverso un ordine governativo.
Valutazione della Corte: esiste un disordine dissociativo/disturbo dissociativo dell’identità?
Gli esperti Rijnders e Muller da un lato e Offermans e Geurkink dall’altro – tutti e quattro che lavorano per il NIFP – hanno opinioni diverse sulla presenza di un disturbo dissociativo o di un disturbo dissociativo dell’identità tra gli indagati.
Dal 6 maggio al 23 giugno 2010, l’imputato è rimasto nel Centro Pieter Baan – relativamente poco dopo l’accusa – e vi è stato osservato. È stata inoltre condotta un’ampia indagine ambientale.
La corte d’appello afferma innanzitutto che amici, colleghi e familiari non hanno riportato fatti e circostanze da cui sarebbe derivato che nei (frequenti) contatti con gli imputati, essi hanno mai fatto osservazioni che hanno portato al pensiero di un disturbo dissociativo. Ciò vale quindi per le persone che l’hanno vista e vissuta più o meno intensamente per un periodo di tempo più o meno lungo prima del reato.
All’epoca delle precedenti cure mediche per disturbi depressivi, l’imputato non ha denunciato alcun disturbo dissociativo, come amnesia, insonnia, udito di voci, spersonalizzazione o derealizzazione.
Nell’ambito di un’indagine della polizia, durante le udienze del tribunale e della corte d’appello, nonché nei confronti dei suddetti relatori, l’imputato non ha rivelato i fatti e le circostanze del reato. Ha dichiarato di non ricordarsene.
Rijnders, Muller, Tijdink, Offermans e Geurkink sono stati ampiamente ascoltati in qualità di periti nel corso dell’audizione in appello. Hanno avuto l’opportunità di rispondere ai rispettivi punti di vista e opinioni.
Tijdink, che lavora come psichiatra di cura in un centro psichiatrico, ha dichiarato – sulla base di quanto l’accusato stesso ha dichiarato in una conversazione con lei, vale a dire che l’accusato soffre di amnesia, voci e insonnia – di essere giunto alla conclusione che l’accusato soffre di un grave disturbo cronico dissociativo cronico, molto probabilmente un disturbo dissociativo dell’identità. Tijdink ha trasmesso le sue scoperte a Offermans per telefono.
Sia Offermans che Geurkink hanno indicato all’udienza che avevano poca esperienza nel campo dei disturbi dissociativi. Geurkink ha integrato i risultati degli studi di Boon e Tijdink con i risultati della sua ricerca clinica in relazione ai sospetti. Offermans ha collegato i propri risultati clinici alla conclusione di Tijdink.
Durante l’udienza, Rijnders ha sottolineato che il fenomeno del disturbo dissociativo è un disturbo controverso e molto discusso nella scienza. Tuttavia, sia Muller che lui hanno incluso la possibilità che l’imputato possa soffrire di questo disturbo come ipotesi di lavoro nell’indagine presso il Centro Pieter Baan. Essi hanno escluso questa possibilità sulla base delle loro indagini.
Durante l’udienza, Rijnders ha anche sottolineato che Tijdink non è uno psichiatra forense che valuta e verifica dichiarazioni/comunicazioni/rappresentazioni di un sospetto o li falsifica come è consuetudine nel rapporto di comportamento forense. Tijdink è uno psichiatra GZ che può fare una diagnosi come punto di partenza per un trattamento. Tijdink ha indagato l’imputata dal punto di vista dell’operatore sanitario e ha preso i reclami presentati dall’imputata come punto di partenza per la sua diagnosi. Inoltre, secondo Rijnders, l’amnesia della sospettata potrebbe anche essere spiegata dalla sua depressione e che sentire le voci, se del caso, potrebbe essere pseudo-allucinazioni.
Alla luce di quanto precede, la Corte d’appello attribuisce più valore al punto di vista dei relatori del Centro Pieter Baan che al punto di vista degli altri esperti e considera la relazione della PBC in combinazione con la spiegazione fornita come punto di partenza dell’udienza. La Corte d’appello ritiene che l’imputato non abbia un disturbo dissociativo, né un disturbo dissociativo dell’identità.
Valutazione della Corte: disordine disintossicante
La Corte d’appello ha stabilito che sia i relatori del Centro Pieter Baan che i relatori pro justitia Offermans e Geurkink sono giunti alla conclusione che l’imputato soffre di un disturbo patologico delle sue facoltà mentali sotto forma di disordine distimico e che questo era anche il caso al momento dell’accusa. La corte d’appello ha adottato il presente parere.
Conclusione del tribunale
Il Tribunale ritiene plausibile che il fatto provato non possa essere attribuito interamente alla convenuta a causa del suo attuale disordine distimico. La corte d’appello non può determinare in che misura l’imputato possa essere ritenuto responsabile. Ciò significa che la criminalità dell’imputato non è o non è completamente esclusa.
Sanzioni e/o misure
Il pubblico ministero ha chiesto che l’imputato sia condannato a 23 anni di carcere per omicidio.
Il tribunale distrettuale di Utrecht ha condannato l’imputato a 18 anni di reclusione per omicidio.
L’Avvocato generale ha chiesto che l’imputato, anche per omicidio, sia condannato a 12 anni di reclusione e la rende disponibile con l’azione penale obbligatoria, in quanto l’imputato deve almeno essere considerato meno responsabile. In subordine, l’Avvocato generale ha chiesto una pena detentiva di 23 anni, se la Corte ritiene che l’imputato sia pienamente responsabile.
La pena da riportare di seguito è conforme alla natura e alla gravità dell’illecito provato e alle circostanze in cui è stato commesso, tenendo conto anche della persona dell’imputato, come è stato dimostrato nel corso dell’udienza.
Per quanto riguarda la gravità del fatto, la Corte d’appello ritiene che l’imputato abbia ucciso Narges Achikzei, una giovane donna di 23 anni che era nel pieno della sua vita e stava per sposarsi, in modo orribile. In un momento scelto con cura, l’imputato ha versato benzina per motori su Narges Achikzei e le ha dato fuoco. Il dolore e la paura che Narges Achikzei deve aver provato non possono essere espressi a parole. Il dossier contiene le dichiarazioni del personale dell’ambulanza che ha fornito assistenza a Narges Achikzei. Una di esse descrive il panico nei suoi occhi e le sue grida di dolore. Dai suoi occhi e dalla paura che lui poteva vedere che lei era ancora chiara e dalla conoscenza. Egli dichiara: “Deve aver visto nei miei occhi che non c’era molta speranza”.44
L’azione dell’accusato è un atto crudele che molti non possono immaginare che una persona possa fare ad un’altra persona. Sebbene il dolore e la paura di Narges Achikzei fossero prevedibili, l’imputata non si lasciava trattenere da questo.
Inoltre, dare fuoco a Narges ebbe un enorme impatto sui residenti dell’appartamento e su altre persone che trovarono Narges Achikzei mentre lei era in fiamme. Era perduta senza speranza e la gente ha cercato di raffreddarla con l’acqua, che poi si è rivelata vana. La fidanzata di Narges Achikzei ha anche sentito il suo urlo al telefono quando è stata data alle fiamme. La sua paura di ciò che è successo a Narges Achikzei in quel momento e il panico nella sua voce deve essere stato insopportabile per lui e causa ancora oggi un grande trauma.
Per i parenti di Narges Achikzei è una sofferenza irreparabile, insopportabile e inflitta per tutta la vita. Questo è evidente anche dalle dichiarazioni rilasciate durante l’udienza da sua madre, sua sorella, sua zia e sua fidanzata. Dovranno perdere per sempre l’amato membro della loro famiglia e la fidanzata per mano del sospetto.
Inoltre, l’imputata non ha fatto alcuna dichiarazione sul motivo del suo atto e non ha fornito alcuna trasparenza. Questa è l’ultima possibilità per i parenti più prossimi di sentire una dichiarazione dell’imputata. Fino ad ora è stato indovinare su un motivo, anche se ci sono alcune indicazioni nel fascicolo che l’imputato potrebbe essere stato geloso di Narges Achikzei. A causa del silenzio dell’imputato, sarà ancora più difficile per il parente più prossimo di trattare la perdita irreparabile.
Inoltre, poiché l’imputato ha scelto di uccidere Narges Achikzei, era impossibile per i parenti più prossimi dire un dignitoso addio alla persona amata. La pelle di Narges Achikzei è stata bruciata all’80% delle ossa, causando la mutilazione del suo corpo oltre il riconoscimento.
L’imputato non solo ha preso la vita di una giovane donna in modo raccapricciante, ma ha anche distrutto la vita, tra l’altro, dei suoi parenti stretti e del suo futuro marito. La morte di Narges Achikzei non solo ha causato grande commozione nella sua famiglia e nei suoi conoscenti, ma anche nel suo ambiente di vita. Le notizie riportate dai media, comprese quelle relative all’intero processo criminale, dimostrano che la società in generale è seriamente sconvolta da questo crimine e che questo crimine ha contribuito a creare sentimenti generali di insicurezza. Dal punto di vista della ritorsione e della sicurezza della società, il tribunale considera appropriata una pena detentiva a lungo termine.
La corte d’appello è del parere che, oltre alla pena detentiva, dovrebbe essere imposta anche la misura di conversione all’azione penale obbligatoria. Dopo tutto, durante la commissione del reato l’imputato soffriva di un disturbo mentale malato. Questo disordine è così grave che da un punto di vista della sicurezza è irresponsabile lasciare che l’imputato ritorni alla società senza essere stato trattato dopo la detenzione. Il reato commesso dall’imputato è un reato diretto contro l’inviolabilità del corpo di una o più persone e per il quale, secondo la descrizione giuridica, è stata fissata una pena detentiva di quattro anni o più.
La corte d’appello ordinerà quindi il collocamento di una persona con un ordine statale di assistenza infermieristica, ora che la sicurezza degli altri o la sicurezza generale delle persone richiede questa assistenza infermieristica.
La corte d’appello non vede alcun motivo per imporre una pena detentiva inferiore per il fatto che il cosiddetto regolamento Fokkens è stato abolito (che ha permesso di iniziare le cure prima che dopo l’esecuzione di una pena detentiva) o perché sarebbe stata messa in discussione la necessità medica per un rapido avvio del trattamento dell’imputato.
Né la corte d’appello vede alcun motivo nella persona dell’imputato per includere in questa sentenza un consiglio (come indicato nell’articolo 37b paragrafo 2 del codice penale) circa il momento in cui il distacco con assistenza infermieristica da parte del governo dovrebbe iniziare, come è stato sostenuto dall’avvocato.
Ciò significa che, in linea di principio, il trattamento nell’ambito della disposizione inizierà solo nel momento in cui due terzi della pena detentiva è stata scontata.
In considerazione di tutto ciò, la corte d’appello giunge alla conclusione che una pena detentiva di dodici anni è appropriata e necessaria (con detrazione del tempo trascorso in custodia cautelare), nonché l’imposizione di un ordine di collocamento con l’ordine di essere assistita dalle autorità.
Disposizioni di legge applicabili
La corte d’appello ha esaminato gli articoli 37 bis, 37 ter e 289 del codice penale.
Queste disposizioni sono state applicate, così come sono state applicate al momento della dichiarazione delle prove.
decisione
La corte:
1) La decisione impugnata è annullata e rende nuovamente giustizia:
Dichiara, come sopra considerato, ha dimostrato che l’imputato ha commesso l’accusa principale.
Dichiara di non aver provato ciò che è stato addebitato all’imputato più o meno di quanto sia stato provato sopra e ne assolve l’imputato.
Dichiara che la prova primaria provata è punibile, lo qualifica come sopra menzionato e dichiara l’imputato punibile.
Condanna l’imputato ad una pena detentiva per un periodo di 12 (dodici) anni..
raccomanda che il tempo trascorso dall’imputato prima dell’esecuzione della presente sentenza in qualsiasi forma di custodia cautelare di cui all’articolo 27, paragrafo 1, del codice penale sia dedotto dall’esecuzione della pena detentiva inflitta, nella misura in cui tale tempo non sia già stato dedotto da altre sanzioni.
2. Ordina che l’imputata sia messa a disposizione e che sia assistita dalle autorità.
2. Ordina la custodia per conto del titolare del diritto dell’oggetto sequestrato, non ancora restituito, vale a dire:
un cappotto invernale verde, marchio H&M.
Così sottolineato da
Signor MJ Stolwerk, presidente,
M.L.H.H.E. Roessingh-Bakels e R. de Groot, consiglieri,
in presenza di E.S. van Soest, cancelliere,
e pronunciato in udienza pubblica il 14 agosto 2013.
1 Nei mezzi di prova da riportare di seguito, si fa sempre riferimento agli allegati al rapporto ufficiale, numerati PL0981/09-02030307, redatti in forma giuridica, chiusi e firmati il 4 giugno 2010. Per quanto riguarda il seguente riferimento al fascicolo forense, si fa riferimento alle appendici del rapporto ufficiale numerato PL0920/09/09-369599, redatto in forma giuridica, denominato fascicolo forense, chiuso e firmato il 28 maggio 2010.
2 Report of findings redatto il 24 dicembre 2009 da E. Polman, reporting agent (pag. 170).
3 Rapporto sulle risultanze redatto il 7 dicembre 2009 da K.A. van Cooten, sovrintendente di polizia (pagg. 84-86).
4 Processo verbale redatto il 4 giugno 2010 da A. Schuurman, Brigadiere, investigatore di polizia (pag. 19).
5 Sprawozdanie eksperta o numerze 2009-452/R067 sporządzone przez dr R. Vissera, pracującego jako stały ekspert sądowy w Niderlandzkim Instytucie Kryminalistyki w Hadze, zamknięte i podpisane w dniu 30 marca 2010 r. (sprawa sądowa, s. 17-18).
6 Sprawozdanie z dochodzenia technicznego sporządzone w dniu 1 lutego 2010 r. przez H. de Bruin, sierżanta policji i komendanta policji C.D. Gieling-Erkelensa (akta kryminalistyczne, s. 199).
7 Sprawozdanie z dochodzenia technicznego sporządzone w dniu 1 lutego 2010 r. przez H. de Bruin, sierżanta policji i komendanta policji C.D. Gieling-Erkelens (akta kryminalistyczne, strona 200).
8 Raport z dochodzenia technicznego sporządzony w dniu 1 lutego 2010 r. przez H. de Bruin, sierżanta policji i komendanta policji C.D. Gieling-Erkelens (akta kryminalistyczne, strona 200).
9 Raport eksperta o numerze 2009.12.08.005, sporządzony przez L.J.C. Peschiera, pracującego jako stały ekspert sądowy w Niderlandzkim Instytucie Kryminalistyki w Hadze, zamknięty i podpisany 15 grudnia 2009 r. (akta kryminalistyczne, str. 27).
10 Sprawozdanie eksperta opatrzone numerem 2009.12.08.005 wniosek 007, sporządzone przez L.H.J. Aartsa, zatrudnionego jako stały ekspert sądowy w Niderlandzkim Instytucie Kryminalistyki w Hadze, zamknięte i podpisane w dniu 24 marca 2010 r. (akta kryminalistyczne, s. 47).
11 Sprawozdanie eksperta opatrzone numerem 2009.12.08.005 wniosek 007, sporządzone przez L.H.J. Aartsa, pracującego jako stały ekspert sądowy w Niderlandzkim Instytucie Kryminalistyki w Hadze, zamknięte i podpisane w dniu 24 marca 2010 r. (sprawa kryminalistyczna, s. 47).
12 Procès-verbal ustaleń z dnia 23 marca 2010 r. sporządzony przez G. Kooijmana, detektywa sierżanta policji (s. 109).
13 Sprawozdanie z ustaleń z dnia 23 marca 2010 r. sporządzone przez G. Kooijmana, detektywa sierżanta policji (s. 111).
14 Protokół ustaleń z dnia 23 marca 2010 r. sporządzony przez G. Kooijmana, detektywa sierżanta policji (s. 112-115).
15 Sprawozdanie z ustaleń z dnia 23 marca 2010 r. sporządzone przez G. Kooijmana, detektywa sierżanta policji (strona 116).
16 Sprawozdanie z ustaleń z dnia 23 marca 2010 r. sporządzone przez G. Kooijmana, detektywa sierżanta policji (s. 117).
17 Protokół ustaleń z dnia 23 marca 2010 r. sporządzony przez G. Kooijmana, detektywa sierżanta policji (s. 118).
18 Protokół ustaleń z dnia 23 marca 2010 r. sporządzony przez G. Kooijmana, detektywa sierżanta policji (s. 120).
19 Protokół ustaleń z dnia 23 marca 2010 r. sporządzony przez G. Kooijmana, detektywa sierżanta policji (s. 121).
20 Procès-verbal ustaleń z dnia 23 marca 2010 r. sporządzony przez G. Kooijmana, detektywa sierżanta policji (s. 122).
21 Procès-verbal ustaleń z dnia 23 marca 2010 r. sporządzony przez G. Kooijmana, detektywa sierżanta policji (s. 123).
22 Protokół ustaleń z dnia 2 lutego 2010 r. sporządzony przez G. Kooijmana, detektywa sierżanta policji (s. 192).
23 minuty przesłuchania świadków [świadka 2] z dnia 11 lutego 2011 r. sporządzone przez L. Ferwerdę, sierżanta policji (strona 2495).
24 minuty przesłuchania świadków [świadka 3] z dnia 23 marca 2011 r. sporządzone przez Th.J. de Bruin i J.P. Zambeka, brygadiera policji (strona 2534).
25 Procès – słowne ustalenia zawierające zeznanie świadka [świadka 4] z dnia 10 kwietnia 2010 r. sporządzone przez T.J. de Bruin, sierżanta policji (s. 2589).
26 Procès – werbał ustaleń z dnia 24 stycznia 2010 r. sporządzony przez L.J.F. Verhoevena i G.A.J.M. van der Pluym, obydwu brygadierów policji (strona 2713).
27 protokołów z przesłuchania w dniu 17 lipca 2013 r. zawierających oświadczenie oskarżonego.
28 Sprawozdanie eksperta opatrzone numerem 2009.12.08.005 wniosek 006, sporządzone przez H.N.J.M. van Venrooij, zatrudnionego jako stały ekspert sądowy w Niderlandzkim Instytucie Sądownictwa Sądowego w Hadze, zamknięte i podpisane w dniu 15 kwietnia 2010 r. (akta sądowe, s. 86).
29 Procès-verbal ustaleń z dnia 18 marca 2010 r. sporządzony przez Th.J. de Bruin, sierżanta policji (s. 227) oraz załącznik do ekspertyzy o numerze 2009.12.08.005 wniosek 006, sporządzony przez H.N.J.M. van Venrooij, zatrudniony jako stały ekspert sądowy w Niderlandzkim Instytucie Kryminalistyki w Hadze, zamknięty i podpisany w dniu 15 kwietnia 2010 r. (akta kryminalistyczne, strona 87), o ile zawierał pismo M. Brechta, lekarza ogólnego oskarżonego z dnia 4 lutego 2010 r. (akta kryminalistyczne, strona 87).
30 Załącznik do ekspertyzy o numerze 2009.12.08.005 wniosek 006, sporządzony przez H.N.J.M. van Venrooija, pracującego jako stały ekspert sądowy w Niderlandzkim Instytucie Kryminalistyki w Hadze, zamknięty i podpisany w dniu 15 kwietnia 2010 r. (akta kryminalistyczne, strona 87), o ile zawiera pismo od Dr. H. Boxma i J. Doktera do lekarza ogólnego oskarżonego odpowiednio z dnia 23 listopada 2009 r. i 30 grudnia 2009 r. (akta kryminalistyczne, strona 88).
31 Procès-verbal ustaleń z dnia 26 stycznia 2010 r. sporządzony przez T.J. de Bruin oraz
J.R. Nieuwerf, obydwaj sierżant policji (strona 226).
32 Protokół przesłuchania świadka [świadka 5] z dnia 29 stycznia 2010 r. sporządzony przez J.R. Nieuwerfa i J.P. Zambeka, brygadiera policji (s. 2391-2392).
33 Protokoły przesłuchań świadków [świadek 6] z dnia 29 stycznia 2010 r. sporządzone przez
R.W.A.E. van den Dungen i J.R. Nieuwerf, odpowiednio agent i brygadier policji (strona 2463).
34 Protokół przesłuchania świadka [świadka nr 6] z dnia 18 marca 2010 r. sporządzony przez E. Fidanci i D.J. Vermeera-Haandrikmana, brygadiera policji (str. 2468).
35 Protokoły z przesłuchania świadków [świadek 7] z dnia 17 lutego 2010 r. sporządzone przez
E. Fidanci, sierżant policji (strona 2507).
36 Załącznik do ekspertyzy nr 2009.12.08.005 wniosek 006, sporządzony przez H.N.J.M. van Venrooij, zatrudnionego jako stały ekspert sądowy w Nederlands Forensisch Instituut (Netherlands Forensic Institute) w Hadze, zamknięty i podpisany w dniu 15 kwietnia 2010 r. (sprawa sądowa, s. 87), o ile zawiera pismo M. Brechta, lekarza ogólnego oskarżonego, z dnia 4 lutego 2010 r. (sprawa sądowa, s. 87).
37 Protokołów przesłuchania świadka [świadka 5] z dnia 25 stycznia 2010 r. sporządzonych przez Th.J. de Bruin i J.R. Nieuwerfa, brygadiera policji (s. 2387).
38 Protokołów przesłuchania świadka [świadka 11] z dnia 29 stycznia 2010 r. sporządzonych przez J.R. Nieuwerfa i R.W.A.E. van den Dungen, obydwu brygadierów policji (strona 2426).
39 Protokoły przesłuchań świadków [świadek 12] z dnia 18 lutego 2010 r. sporządzone przez
J.R. Nieuwerf i J.P. Zambeek, oba brygadier policji (strona 2443).
40 Protokołów przesłuchań świadków [świadek 6] z dnia 29 stycznia 2010 r. sporządzonych przez
R.W.A.E. van den Dungen i J.R. Nieuwerf, odpowiednio oficer policji i brygadier (s. 2463) oraz oficjalne sprawozdanie z przesłuchania świadków [świadek 6] z dnia 18 marca 2010 r. sporządzone przez
E. Fidanci i D.J. Vermeer-Haandrikman, oba brygadier policji (strona 2469).
41 Protokoły z przesłuchania świadków [świadek 8] z dnia 25 stycznia 2010 r. sporządzone przez
L. Ferwerda i G.P.C. van der Plas, oba brygadier policji (strona 2452).
42 Protokoły przesłuchania świadków [świadek 9] z dnia 25 stycznia 2010 r. sporządzone przez
L. Ferwerda i G.P.C. van der Plas, oba brygadier policji (strona 2456).
43 Protokół przesłuchania świadków [świadek 10] z dnia 26 stycznia 2010 r. sporządzony przez
E. Polman i L. Ferwerda, obaj sierżanci policji (strona 2460).
44 Protokoły przesłuchań świadków [świadek 13] z dnia 21 grudnia 2009 r. sporządzone przez
L. Ferwerda i E. Fidanci, obaj sierżanci policji (strona 2460).
Ultimi messaggi
-
Omicidio d’onore a Teheran: Assassino condannato a tre anni di carcere
-
Omicidio d’onore a Zehlendorf, Germania: uomo accoltella a morte l’ex moglie
-
Marito uccide moglie e uomo nel Gilan, Iran
-
Donna uccisa a colpi di pistola davanti al figlio di 4 anni a Rijswijk, Paesi Bassi
-
Omicidio d’onore a Darrehshahr, Iran: Ragazza di 17 anni uccisa dal padre
-
Omicidi d’onore a Swat, Pakistan: Donna e tre figlie uccise
-
Omicidio d’onore a Gwalior, India: Padre strangola la figlia
-
Femminicidio a Sib e Soran, Iran: Un uomo uccide moglie e suocera
-
Omicidio d’onore a Bhanpura, India: padre arrestato per aver ucciso la figlia
-
Omicidio d’onore nel Khorasan Razavi, Iran: due sorelle uccise